Free Web Hosting by Netfirms
Web Hosting by Netfirms | Free Domain Names by Netfirms

Home
     
 

پرتوي نور
Holy QURAN
 

بسم الله الرحمن الرحيم
اللَّهُ لا إِلَهَ إِلا هُوَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ  لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ  لَّهُ مَا فى السمَوَتِ وَ مَا فى الأَرْضِ  مَن ذَا الَّذِى يَشفَعُ عِندَهُ إِلا بِإِذْنِهِ  يَعْلَمُ مَا بَينَ أَيْدِيهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ  وَ لا يُحِيطونَ بِشىْ‏ءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلا بِمَا شاءَ  وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السمَوَتِ وَ الأَرْض  وَ لا يَئُودُهُ حِفْظهُمَا  وَ هُوَ الْعَلىُّ الْعَظِيم
((سوره مبارکه بقره، آيه255 ))
 

فارسي:اللّه خدايى است كه هيچ خدايى جز او نيست. زنده و پاينده است. نه خواب سبك او را فرا مى‏گيرد و نه خواب سنگين. از آنِ اوست هر چه در آسمانها و زمين است. چه كسى جز به اذن او، در نزد او شفاعت كند؟ آنچه را كه پيش رو و آنچه را كه پشت سرشان است مى‏داند و به علم او جز آنچه خود خواهد، احاطه نتوانند يافت. كرسى او آسمانها و زمين را در بر دارد. نگهدارى آنها، بر او دشوار نيست. او بلندپايه و بزرگ است.
 

 English: Allah is He besides Whom there is no god, the Ever living, the Self-subsisting by Whom all subsist; slumber does not overtake Him nor sleep; whatever is in the earth is His; who is he that can intercede with Him but by His permission? He knows what is before them and what is behind them, and they cannot comprehend anything out of His knowledge except what He pleases, His knowledge extends over the heavens and the earth, and the preservation of them both tires Him not, and He  is the Most High, the Great.
BAQARE-255

Français Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsistepar lui-même «al-Qayyum». Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent.A lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Quipeut intercéder auprès de Lui sans Sa permission? Il connaît leurpassé et leur futur. Et, de Sa science, ils n'embrassent que cequ'Il veut. Son Trône «Kursiy» déborde les cieux et la terre,dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, leTrès Grand
 

Germany: Gott (ist einer allein). Es gibt keinen Gott außer ihm. (Er ist) derLebendige und Beständige. Ihn überkommt weder Ermüdung nochSchlaf. Ihm gehört (alles), was im Himmel und auf der Erde ist. Wer(von den himmlischen Wesen) könnte - außer mit seiner Erlaubnis -(am jüngsten Tag) bei ihm Fürsprache einlegen? Er weiß, was vor undwas hinter ihnen liegt. Sie aber wissen nichts davon - außer was er will.Sein Thron reicht weit über Himmel und Erde. Und es fällt ihm nichtschwer, sie (vor Schaden) zu bewahren. Er ist der Erhabene undGewaltige.

 

 
 

بازگشت